t_a_t_y_a_n_a: (Default)
 "Девушка твоей мечты" (Хотя на самом деле, "Девушка твоих очей") - как бы фильм до "Королевы Испании".
Фильм точно на грани смеха и слез, комедии и драмы. Чтобы заглушить боль, надо сделать смешно. И так в каждом эпизоде.
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
 Продолжаю изучать испанское кино.  Посмотрела "Манолете" и "Возвращение".
"Манолете" - биографический фильм про матадора Манолете, считавшегося величайшим из тореадоров Испании. На одно дыхании смотрится. Светлый и грустный фильм. Очень удачная музыка. Броуди очень похож на Маноло и образ создает потрясающий. Хотя актер американец, тут он выглядит испанцем.
"Возвращение" Альмодовара совершенно другого плана фильм, более приземленный, но как раз в этом его сила. Фильм про женщин, как обычно про него говорят.
Смотрю и думаю, что как-то мы с испанцами близки чем-то друг другу. И через пару минут в фильме одна героиня говорит другой:
- Выдадим тебя за иностранку.  Откуда ты будешь... О, будешь русской. Мы и русские очень похожи.

В обычной жизни как-то мы правда похожи, действиями, привычками и духом. Вот с французами нет.


t_a_t_y_a_n_a: (Default)
 Вот теперь ясно. Первые строки книги Суареса про Изабеллу раскрывают тайну. Ее мать, Изабелла де Авис принесла в династию Трастамара золотисто-рыжеватый цвет волос от бабушки, Филиппы Ланкастер.
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
 Посмотрели с Галей чудесный испанский фильм "Королева Испании".  Надо все-таки выбираться на хорошие европейские фильмы, хотя это сложно, они идут в трех-четырех кинотеатрах на редких сеансах.
Фильм и с элементами комедии, и с элементами драмы. Послевоенная Испания (50е или 60е), съемки продюсируемого американцами фильма про Изабеллу Кастильскую и спасение члены киногруппы с принудительных работ на стройке гигант-мемориала.
Судя по реакции зала, пришедшие зрители очень в темы разной истории Испании. Не только мы смеялись при фразах:
- Ты не находишь странным, что мы, евреи, снимаем фильм про Изабеллу?
......
- Нет, он не сдаст нас властям, он же каталонец

-----
- Она же главная (про актрису, играющую Изабеллу, но намек на Изабеллу, которая все же главная была в королевской паре)
------
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Из красивых зданий Севильи внимания также заслуживает отель Альфонса XIII, расположенный по соседству с дворцом Сан-Тельмо.


Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
- Я - Колон, Кристобаль Колон (сериал "Министерство времени" 2 сезон)
В Испании почти в каждом городе есть либо via Colon, либо calle Colon, либо plaza de Colon. Ещё в школе я ужасно удивилась, узнав, что Колумб - это Colon, на самом деле. Так удивилась, что навсегда запомнила.
Памятников Колумбу в Испании тоже множество, причем два из них очень примечательны. Это сюжет "Колумб приносит инвесторам бизнес-план".
Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Старый город Севильи при свете дня тоже интересен. Он сохранил ту самую, первоначальную планировку, почти лабиринтную. А еще не меньше половины старого города не просто жилая, но и не всегда заполнена туристическими магазинчиками. И ты практически попадаешь в другое время. Именно так и выглядели эти улицы. Правда, сейчас чище.
Большая часть сохранившегося старого города - это кварталы Санта Крус

Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Памятник художнику, который очень был похож на Веласкеса, перед Домом Пилата, оказался памятником другу Веласкеса, живописцу Франциску де Зюрбарану (Zurbarán):

Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Как и многие дворцы этого края, Дом Пилата обладает садом. Даже двумя, Большим и Малым. Они расположены с разных сторон от патио. Налево пойдёшь, в сад попадёшь. Направо пойдёшь, тоже в сад попадёшь.
Вот это Большой сад и дворец первого герцога Алькала.

Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)

Новый год начался с чудес. Мы ожидали, что все будет закрыто до полудня, но нет. Не только в Барселоне 1 января кое-что работает.
Во-первых, работала кофейня-кондитерская около нашего отеля. Впрочем, у нас сложилось впечатление, что она работает 24 часа в сутки.
Во-вторых, как и было написано на сайте музея, 1 января работал Casa de Pilatos, дом-музей.
Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Елки в Испании, как я уже успела увидеть в Мадриде, это конусы с фонариками. Но в отличие от Мадрида, в Севильскую психоделическую елку можно зайти.

Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)


Эти кварталы Севильи состоят из парков и монументальных сооружений. Например, дворца Сан-Тельмо, построенного в 1682 г. на средства инквизиции (вы знали о таком эпизоде??) как Морской Колледж для детей-сирот моряков. Святой Тельмо - покровитель навигации. Он же Эльмо, хозяин известных огней. Что-то мне подсказывает, что толкиновский Ульмо его родственник.
Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
В противоположную сторону от Алькасара и Старого города расположен очень живописный район Севильи, с садами Сан-Тельмо, парком Марии-Луизы и его павильонами, Археологическим музеем, музеем искусств и народного костюма, а также площадью Испании, единственным объектом из перечисленного, который мы успели посетить. И только при вечернем освещении, т.к. не хватило времени днем.
Туда мы отправились к 22 ч. по испанскому времени отметить Новый год по московскому времени.

Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)

Сады Алькасара существуют еще со времён мусульманских правителей. Это довольно важная и неотъемлемая часть дворца. Сады не только давали свежие продукты, но служили для услады чувств, были местом для размышления и вообще отражали мусульманские представления о рае. Рай в Коране сравнивается с волшебным садом. Кроме того, мне кажется, что в андалузских краях богатство гораздо яснее можно было продемонстрировать наличием садов и множества расходуемой воды, чем мебелью и утварью.
За длинную историю сады не раз перепланировались, но природа и архитектура тут дополняют друг друга.
Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Во время этой поездки я узнала несколько новых слов из мира искусства и архитектуры. Например, стиль мудехар. Оказывается, это вовсе не остатки мавританского искусства, а результат адаптации мавританских форм к христианским традициям в XII в.
Но не весь старый Алькасар в стиле мудехар. )
Зал с потолком Филиппа II: (только потолок в стиле маньеризма 1589-1591 гг. плохо виден на фотографии)

Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Вот входя в такие дворцы, начинаешь понимать, что переступаешь порог сказки.

То, что нам кажется в Алькасаре мавританским дворцом, на самом деле дворец короля Педро I. Во второй половине XIV века этот король восхищался исламской культурой, взял себе в советники мусульман и евреев и заключил союз с эмиром Гранады из династии Насридов. И для строительства своего дворца позвал мастеров - арабов и берберов.
Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Севильский Алькасар заслуживает внимания и восхищения. Как и многое в андалузском краю, он многоплановый, состоящий из элементов мавританской и европейской культуры. В нынешнем Алькасаре сочетаются мавританские,готические и ренессансные постройки.
А крепостным стенам Алькасара, некогда соединенным с крепостными стенами Севильи, повезло: они сохранились. Пожалуй, это отличительная особенность Севильи - дворец не отделялся от города.


Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)

Основной целью новогоднего путешествия была Андалузия. Итак, в 9 утра 31 декабря я отправляюсь в Севилью на поезде из Мадрида , а Галя тем временем летит где-то из Петербурга через Ригу и Барселону.
Read more... )
t_a_t_y_a_n_a: (Default)
Артуро Перес-Реверте "Терпеливый снайпер"
Роман о тех, кто занимается граффити, а вовсе не о киллере. Снайпер - это тег и прозвище граффиттчика (ну, не знаю, как его назвать, т.к. в книге персонажами продвигается идея насчет того, кто художник, а кто нет).
Довольно неожиданно (постольку мир андерграунда вообще не мой) про философию граффити.
Читать интересно, потому что у Реверте каждый роман немного детектив.
Из нотки дегтя - персонаж главного героя, который ищет Снайпера. Всегда хорошо ощущаешь и видишь главного героя, потому что автор про него, его ощущения и мысли пишет много. Особенно, когда от первого лица. А тут, вроде много, но не воспринимается. Ощущение картонности или ненастоящести.
И я поняла почему. Обычно у Реверте главный герой - мужчина, а тут женщина. Но не сразу это понимаешь, потому что сначала полное ощущение, что это мужчина. Оказывается, героиня - лесбиянка. И от этого смещения гендера нет ощущения человека. Ни то, ни се получилось. При том, что она действует активно и успешно.
Все остальные персонажи, даже второстепенные и плохие- живые и в их существование веришь. А в героиню нет.
То ли Реверте промахнулся, то ли специально хотел показать, к чему приводит нарушение гендера.

Артуро Перес-Реверте "Корабли на суше не живут"
Позиционируется, как сборник рассказов о море, людях моря и приключениях, но нет. Таких там раз -два и обчелся. В основном, это статьи Реверте из газет и журналов, причем в большинстве не лучшие, из серии "обругать власти", такая сиюминутная почти бульварная стилистика.
Интересны только пара вещей, но они совершенно теряются за общим недоумением "зачем это сделали книгой". "ЭКСМО" зря пытается таким образом расширить ассортимент автора.

Profile

t_a_t_y_a_n_a: (Default)
t_a_t_y_a_n_a

July 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
1617 1819 202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 23rd, 2017 12:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios